Ir al contenido principal

Alemania: Violencia de género / doméstica - Deutschland: über Gender und häusliche Gewalt

 Berlin, January 2023, published by Claudio Steinmeyer


(Deutsche Übersetzung siehe unten)


A propósito de una consulta de colegas desde Argentina: En Alemania, a diferencia de España, la legislación, y por lo tanto las estadísticas, no distinguen entre violencia machista (género) y violencia doméstica. Por eso se hace un poco difícil saber cuantos feminicidios ocurrieron en el año 2022. A nivel del discurso social, de la praxis clínica podemos indicar que la violencia machista es importante, sobre todo la de guante blanco (económico, laboral, chistes), es decir esa prisión en la que se transforman algunas relaciones (agravada por la pandemia) en las que la mujer queda sometida a la voluntad del otro.


Arte: gentileza Daniel García


Lage in Deutschland: Gendergewalt (machistische) und häusliche Gewalt

 

Nach einer Anfrage von Kollegen aus Argentinien möctte ich kurz mitteilen: In Deutschland wird - im Gegensatz zu Spanien- in der Gesetzgebung und damit in den Statistiken nicht zwischen sexistischer , bzw gender, bzw machistische Gewalt und häuslicher Gewalt unterschieden. Aus diesem Grund ist es etwas schwierig zu wissen, wie viele Femizide im Jahr 2022 stattgefunden haben. Auf der Ebene des sozialen Diskurses, und aus der klinischen Praxis, können wir darauf hinweisen, dass Gendergewalt (machistisch) wichtig ist, insbesondere die sogenannte stille Gewalt (Wirtschaftliche Erpressung, berufliche Nachteile, sexistische Witze).  Es ist das Gefängnis, in dem sich einige Beziehungen verankern (verschärft durch die Pandemie), in dem die Frau dem Willen des anderen unterworfen ist.




Comentarios

Entradas más populares de este blog

El caso Marilyn Monroe

En nombre de Norma Jeane Mortensen Berlin, Junio 2011 INTRO: 56 días con Marilyn No tengo nada en común con Marilyn Monroe, salvo el que hemos compartido 56 días en la tierra. Y la transferencia al psicoanálisis, y es por ésta razón que quise escribir algunas reflexiones cuando una participante de mis grupos de lectura, me hizo recordar de que en EE.UU. y también en Alemania, se había instalado una crítica negativa hacia el psicoanálisis tras la muerte de Marilyn. Al revuelo periodístico que se produjo tras el trágico desenlace, contribuyó el hecho de que su analista fue una de las últimas personas que la vio con vida y uno de los primeros en encontrarla muerta. Durante su vida, Marilyn no solo pidió ayuda e inició tratamientos con cuatro analistas diferentes, sino que sostenía una transferencia hacia el psicoanálisis en general. Este hecho me causó la lectura de diferentes te...

Via di porre y via di levare.

Claudio Steinmeyer, Berlín, Nov. 2014 Henri Gaudier-Brzeska, 1891-1915. Mueseo de arte contemporáneo, Chicago ILL                 En los Fundamentos de la Técnica Psicoanalítica (H. Etchegoyen) volví a encontrar la importante metáfora que (basado en el modelo de Leonardo) utilizó Freud para diferenciar la sugestión (via di porre, la pintura que "agrega color para modificar la imagen de la personalidad") y el psicoanálisis (via di levare, que resta material al bloque para que aparezca la verdad de la figura).

Moda y Psicoanálisis

Berlín, sept. 2015    Para mi hija Julia,   alentándola en su interés por el mundo de la comunicación y la moda. Moda y Psicoanálisis Breve comentario sobre el libro “Fashion and Psychoanalysis” de Alison Bancroft. Publicado en inglés por I.B.Tauris, London-NY, 2010.  Fue a través de los colegas del Dpto. post-doc de psicoanálisis de la New York University que tomamos conocimiento de esta obra que desde su título atrajo nuestra atención, cual vidriera de la 5ta. avenida. La moda, sin duda un campo poco explorado dentro del psicoanálisis en extensión. Su autora, Alison Bancroft, reside en Londres, es escritora y crítica cultural. Se interesa especialmente por los enfoques interdisciplinarios del arte contemporáneo, en especial la cultura visual. A ella agradecemos además el habernos dado su consentimiento para esta reseña en castellano. Y si en   el exordio encontramos un agradecimiento a quien le enseñó el buen-vestir...