Ir al contenido principal

Hannah Arendt / Über Revolution und Tyranneien

 Berlin, July 2022, posted by Claudio Steinmeyer / Korrektur: Diana Steinmeyer



Über Revolution und Tyranneien 

(Reihe „Ein persönlicher Zadig für andere“)

 


Bild: Hannah Arendt in Kants Königsberg



Die unendliche Hannah Arendt sagt (übrigens, hatte sie das Pech, dass es zu ihrer Jugend kein #metoo gab): „Die Revolutionäre machen nicht die Revolution! Die Revolutionäre sind diejenigen, die wissen, wann die Macht in den Straßen liegt, sodass sie diese ergreifen können !“ (Buch “Macht und Gewalt“)

Wenn wir zudem Freuds Psychologie der Massen und Leo Strauss (Über die Tyrannei) betrachten, wissen wir, dass es auf der Straße für jeden schwierig ist, sich selbst als Subjekt wahrzunehmen, wenn kollektive Identifikationen das Begehren überlagern. Darüber hinaus "haben Gesellschaften große Schwierigkeiten, das Aufkommen von Tyranneien zu erkennen", warnt uns Leo Strauss.

Nach Arendt haben wir Staatsstreiche, Diktaturen und mehr oder weniger improvisierte Kriege erlebt, und wir wissen, dass diese Sensibilität, des Erkennens, wann man die Macht in den Straßen suchen muss, auch von totalitären Individuen und Diktatoren gesehen und ausgenutzt wird. Staatsstreiche, die ohne die breite und mitschuldige Unterstützung des zivilen Sektors nicht möglich gewesen wären.

Stattdessen ist das Wählen der homöopathische Gebrauch jedes Bürgers dieser Straßen. Da ist es nicht angebracht, sich den Stimmen anzuschließen, die behaupten, die Demokratie (sie fügen gewöhnlich das Adjektiv „westlich“ hinzu) sei am Ende, und es liege eine Müdigkeit, eine Erschöpfung vor.

Deshalb schließe ich mich Reden wie der von Obama fast täglich gehaltenen an, in der gesagt wird, für die Demokratie müsse man darauf achten, wie man über sie rede (Worte sind wichtig...), man müsse sie beschützen, sie ständig nähren, und versuchen,  immer wieder anderen die Wichtigkeit der Demokratie als einziges soziales Werkzeug zur Verbesserung der Leben von den einfachen Menschen auf der Straße zu erklären.

Das schließt auch das Erkennen ihrer Grenzen ein:  der Mangel des Anderen, Identitätstrauer, Unvollkommenheiten. Die Akzeptanz und das Weiterkämpfen für alles, was noch getan werden muss bezüglich der Rechte zum Schutz von Minderheiten, Abtreibung, LGBTQ+, Aufnahme von Einwanderern und Flüchtlingen, Regulierung des Einsatzes von Privatwaffen usw.



######################################################################






Comentarios

Entradas más populares de este blog

El caso Marilyn Monroe

En nombre de Norma Jeane Mortensen Berlin, Junio 2011 INTRO: 56 días con Marilyn No tengo nada en común con Marilyn Monroe, salvo el que hemos compartido 56 días en la tierra. Y la transferencia al psicoanálisis, y es por ésta razón que quise escribir algunas reflexiones cuando una participante de mis grupos de lectura, me hizo recordar de que en EE.UU. y también en Alemania, se había instalado una crítica negativa hacia el psicoanálisis tras la muerte de Marilyn. Al revuelo periodístico que se produjo tras el trágico desenlace, contribuyó el hecho de que su analista fue una de las últimas personas que la vio con vida y uno de los primeros en encontrarla muerta. Durante su vida, Marilyn no solo pidió ayuda e inició tratamientos con cuatro analistas diferentes, sino que sostenía una transferencia hacia el psicoanálisis en general. Este hecho me causó la lectura de diferentes te...

Via di porre y via di levare.

Claudio Steinmeyer, Berlín, Nov. 2014 Henri Gaudier-Brzeska, 1891-1915. Mueseo de arte contemporáneo, Chicago ILL                 En los Fundamentos de la Técnica Psicoanalítica (H. Etchegoyen) volví a encontrar la importante metáfora que (basado en el modelo de Leonardo) utilizó Freud para diferenciar la sugestión (via di porre, la pintura que "agrega color para modificar la imagen de la personalidad") y el psicoanálisis (via di levare, que resta material al bloque para que aparezca la verdad de la figura).

Ichideal - Idealich

Berlín, junio de 2017, por Claudio Steinmeyer Ichideal - Idealich Sobre su distinción clínico-teórica Es un tema simple pero complejo parafraseando al Dupin de Edgar Allan Poe. Por un lado, tanto en castellano como en su original en alemán, son términos que se parecen mucho entre sí. Pero además se suma el hecho de que que en alemán el sustantivo en función de adjetivo se antepone al sustantivo propiamente dicho: así Ichideal es Ideal del Yo. Mientras que Idealich es Yo-Ideal. Sin duda que hay múltiples textos que recorren esa polaridad. Muchos autores postfreudianos han escrito sobre esto, Hermann Nunberg, Daniel Lagache, Pontalis en su diccionario, para citar a los más importantes. En lo concerniente al Campo Freudiano, me limitaré a recorrer unos pocos textos con el objetivo de compartir alguna que otra idea que sea útil del punto de vista clínico. En la obra de Freud no hay definiciones claras para una y otra, pero podemos establecer que para él amb...